kindle ´ Война и мир ´ Paperback read ´ helpyouantib

epub ✓ Война и мир ó Leo Tolstoy

In Russia's struggle with Napoleon Tolstoy saw a tragedy that involved all mankind Greater than a historical chronicle War and Peace is an affirmation of life itself `a comple Before I turned the last page of this massive volume which had been neglected in my bookshelves for than six years War and Peace was a pending task in my mental reading universe knowing it to be one of the greatest Russian or maybe simply one of the greatest novels of all timesWell in fact it was something else I have a selective memory I don’t know whether it comes as a blessing or as a curse that enables me to remember the most insignificant details like for instance where and when I bought my books which are often second hand copies When I pull one of them off my shelves it usually comes loaded with recollections of a certain moment of my life that add up to the mute history of their usually worn and yellow pagesSo War and Peace was also a memory This one had to do with an unusual cloudless and shiny afternoon spent in Greenwich Park eating the greatest take away noodles I had ever tasted and browsing through my newest literary purchases recently bought in one of those typical British second hand bookshops where I spent hours besotted with that particular scent of moldy ancient paperThat’s what War and Peace meant to me until I finally shook my sloth off and decided to read it It turns out I rather lived than read it or maybe the book read me but in any case I curse my lazy self for not having taken the plunge much soonerThis book is an electroshock for the soul There is no division between Tolstoy’s art and his philosophy just as there is no way to separate fiction from discussions about history in this novel Without a unifying theme without so much a plot or a clear ending War and Peace is a challenge to the genre of the novel and to narrative in history Tolstoy groped toward a different truth one that would capture the totality of history as it was experienced and teach people how to live with its burden Who am I? What do I live for? Why was I born? These are existential uestions on the meaning of life that restlessly impregnate this “novel” which also deals with the responsibility of the individual who has to strive against the dichotomy of free will as opposed to the influence of the external world in the course of history Fictional and historical characters blend naturally in the narration which occasionally turns into a reasoned philosophical digression exploring the way individual lives affect the progress of history challenging the nature of truth accepted by modern historiansTostoy’s syntax is unconventional He freuently ignores the rules of grammar and word order deliberately reiterating mannerisms or physical details to identify his characters suggesting their moral ualities He uses several languages gradually changing their sense especially with French which eventually emerges as the language of artifice and insincerity the language of the theater and deceit whereas Russian appears as the language of honesty and seriousness and the reader becomes a privileged witness of the formation of a community and national consciousness In repeating words and phrases a rhythm and rhetorical effect is achieved strengthening the philosophical pondering of the characters I was emotionally enraptured by the scene in which Count Bezukhov asks himself what’s the meaning of love when he glances at the smiling face of Natasha or when Prince Andrey lies wounded in Austerlitz battlefield looking up at the endless firmament welcoming the mystery of death and mourning for his hapless and already fading life The book is full of memorable scenes which will remain imprinted in my retina eternal flashing images transfixing me uite the beauty of Natasha’s uncovered shoulders emerging from her golden dress the glow of bonfires lit by kid soldiers in the night before a battle the agony of men taken prisoners and the absent faces of circumstantial executioners while shooting their fellowmen the unbearable pain of a mother when she learns of her son’s death a silent declaration of love in a dancing embrace full of youth and promise War and Peace is much than a novel It is a vast detailed account maybe even a sort of diary or a confession of a world about to explode in constant contradiction where two ways of being coexist war and peace Peace understood not only as the absence of war but mainly as the so much coveted state in which the individual gets hold of the key to his identity and happiness achieving harmonious communion with others along the wayNow that I have finally read this masterpiece I think I can better grasp what this “novel” represents among all the great works of art created by men throughout our venturesome existence the Sistine Chapel or the 9th Symphony of Literature an absolute triumph of the creative mind of the spirit of humankind and a virtuous affirmation of human life in all its richness and complexityMy battered copy of War and Peace and I have fought many battles together hand in hand We have been gently soaked by the descent of moist beads in the misty drizzle at dawn in Paracas We have been splashed by the salty waves of the Pacific Ocean only to be dried off later by the sandy wind blowing from the dunes of the Huacachina Desert We have been blessed by the limpid droplets dripping down from branches of Eucalyptus Trees in the Sacred Valley of the Incas and scorched by the blinding sunbeams in Nazca Particles of ourselves were left behind dissolved into the damp shroud of grey mist falling from the melting sky in MachuPicchu and whatever remained of us tried to breathe in deeply the fragrant air of those dark warm nights spent under scintillating stars scattered endlessly down the Peruvian skyWith wrinkled pages tattered covers and unglued spine my copy of War and Peace has managed to come back home I have just put it back reverently on my bookshelf for literary gems where I can spot it at first glance An unbreakable connection has been established between us as fellow travellers as wanderers of the world Somehow we have threaded our own uniue history; an unrepeatable path has been laid down for us The story of this particular shabby copy comes to an end though because I won’t ever part from it My copy of War and Peace has come back home where I intent to keep it now for good No war for these battered pages but everlasting peace emanating from my shelves for all times to come My traveling companion in MachuPicchu

doc Война и мир

Война и мирTe picture' as a contemporary reviewer put it `of everything in which people find their happiness and greatness their grief and humiliation' Tolstoy gave his personal approval Whatever else I am I am the type of person who reads classic novels out of a sense of obligation Also I must admit out of a sense of vanity My ego after all is as fragile as a goldfish and reuires the constant attention of a newborn baby Every once in awhile it needs a little boost and the intellectual challenge of Dostoevsky or Dickens can really work wonders Now I’ve been told that forcing myself to read books I don’t necessarily like is a fruitless waste of time and that the reviews borne of these endeavors are a fruitless waste of others’ time That kind of criticism doesn’t go far with me By my rough estimate just about 99% of the things I do can be similarly classified as a waste of time unless my endless games of Spider Solitaire like “the button” on LOST is actually saving the world In which case I am a hero Moreover great literature can be a worthwhile challenge to surmount Compare them to mountains Obviously we don’t need people to climb mountains; it serves no functional purpose Yet on a personal level climbing a mountain even if it’s just a Class 3 walk up is immensely satisfying mentally and physically On some level it’s the same with finishing a tough book Mentally that is There is very little physical component unless you defenestrate the book upon completion War and Peace is a challenge I set for myself It was a challenge a long time coming The reason of course is that War and Peace is the go to book when looking for an example of great literature or for a contender for “greatest novel ever written” If it is not exactly Everest or K2 those are Joycean heights it is at least comparable to Annapurna or Mount McKinley In the end it is a book I wrestled with constantly Unlike Doris from Goodbye Columbus I never considered uitting only to start back up again the following year However there were times my frustrations almost led me to tear huge swaths of pages from the binding as a primitive editing job Like so many of the things you are told as a child are magical – the circus love magic – War and Peace did not entirely live up to its reputation If you were to ask me would you rather retreat from Moscow in the dead of winter than read this book I would say Of course not I don’t like walking I don’t like being hungry and I’d probably die” But if I had to choose between say tarring the driveway or mowing the lawn and reading this book Again I’d choose the book Nothing beats reading Besides I’m lazy Where to start? With a second rhetorical uestion What's War and Peace about? It's a good uestion and nobody really knows Though many will attempt to explain There have been longer books – both you and I have read them – but this is 1200 pages that feels like 1345678908 pages Nominally it's about Russia's wars with Napoleonic France from 1804 to 1813 If that seems like a big subject don’t worry Tolstoy has given himself plenty of space with which to work It follows dozens of characters in and out of the decades as they live and die love and hate and generally stun the modern reader with their obtuseness The first sixty pages of the novel are a set piece in the Petersburg salon of Anna Pavlovna You don't have to remember that though because Anna Pavlovna will only stick around these first sixty pages then disappear for almost the entire rest of the book We are also introduced to Pierre who is literally a fat bastard; Prince Andrei who is a prick; his wife Lisa the little princess who as Tolstoy keeps telling us has a beautiful mustache Tolstoy's obsession with beautiful female mustaches is pathological and not a little frightening; Prince Vassily who also disappears after a suabble over a will; and various other Russian aristocrats Readers note you should probably be writing things down as you read Other introductions come later including Andrei's father who is also a prick apple meet the tree; Andrei's insufferably good and pure and decent and homely sister Princess Marya who's goodness is as cloying and infuriating as that of Esther is Bleak House; Natasha Rostov who is sort of a tramp much like Anna Karenina except that she is redeemed through suffering unlike Anna who is redeemed through mass transit; Nikolai Rostov a young prince who goes to war; Sonya the simple poor girl Nikolai loves etc I could go on but it wouldn't make sense if you haven't read the book It barely makes sense after you've finished Unless of course you’ve kept good notes Anyway Pierre the bastard is left his father's estate and so becomes a rich count He marries Helene who is another of Tolstoy's harlots though she gets her comeuppance Anna Karenina style There are two types of women in Tolstoy’s world the impossibly pure hearted and the whorish Subtlety is not a Russian trait Prince Andrei goes to war Nikolai goes to war They fight Everyone else talks An enjoyably characterized Napoleon flits briefly across this crowded stage tugging on people's ears The Rostov's have financial difficulties Nikolai can't decide who to marry Pierre has several dozen crises of conscience At one point he becomes a Mason; at another he tries to assassinate Napoleon At all times he is thinking always thinking; there are approximately 500 pages devoted to Pierre's existential duress How I wished for Pierre to throw himself beneath a train There is an old saying that “if the world could writeit would write like Tolstoy That’s one way of viewing War and Peace It has a canvas as big as Russia and within its pages are dizzying high and nauseating lows and bland lukewarm middles The bottom line before I go on Tolstoy style is that I was disappointed My main criticism is the unfortunate mishmash of fictional narrative with historical essay You're reading the book right? Or maybe listening to it on a long commute And you're finally getting a hang of who each character is because you’ve taken my advice and sketched out a character list which is difficult when each person is called multiple things and some have nicknames and others have similiar looking patronymics But that's okay you've moved past that Suddenly you're coasting along The story is moving forward Napoleon has crossed the Danube There is drama Finally people are going to stop with the internal monologues and start shooting each other I might actually like this And then with an almost audible screech like the brakes a train Tolstoy brings the whole thing to a shuddering halt with a pedantic digression on the topic of History with a capital H and free will and military tactics and Napoleon's intelligence These digressions do several things First and most importantly they seriously disrupt the narrative All rhythm and timing is thrown off which is exactly what happened to all my school concerts when I used to play the snare drum I knew enough to uit the snare drum to focus on the recorder Tolstoy though plunges on obliviously casting all notions of structure aside You lose sight of the characters for hundreds of pages Instead of wondering what happens next you start to wonder things like where am I? and how long have I been sleeping? It tells you something when you actually start to miss Pierre's endless internal psychobabbling Second the essays are Tolstoy at his stupidest at least in my opinion; this is a philosophical gripe He believes that people have no control; that History is a force all its own and that we act according to History's push and pull Tolstoy says in effect that Napoleon is stupid but that his enemies were stupider but that doesn't matter because they were all doing what they had to do because History made them This is all verymuch a waste of time Tolstoy goes to far as to attempt to prove this argument algebraically Yeah that's just what I wanted Math Tolstoy's argument breaks down like this 1 Someone does something 2 Someone else reacts in a way that makes no sense 3 Therefore History is controlling things The fundamental flaw of course is that Tolstoy's argument really boils down to nothing than hindsight Sitting in his armchair decades after the fact having never been on those battlefields Tolstoy decides that the players on the scene acted dumbly and he attributes that to cosmic events A battle isn't lost because of bad roads or obscured vision or a shortage of ammunition which are realities in all warfare but even prevalent in the 19th century No in Tolstoy's mind it’s the Universe unfolding according to its whim Tolstoy also has a real axe to grind with Napoleon and he doesn’t hesitate to inflate his word count letting you know about it I suppose Tolstoy can be forgiven for hating Napoleon but still the book is 1200 pa

Leo Tolstoy ó Война и мир kindle

kindle ´ Война и мир ´ Paperback read ´ helpyouantib ↠ ❰Epub❯ ❤ Война и мир Author Leo Tolstoy – Helpyouantib.co.uk In Russia's struggle with Napoleon Tolstoy saw a tragedy that involved all mankind Greater than a historical chronicle War and Peace is aTo this translation published here in a new single volume edition which includes an introduction by Henry Gifford and Tolstoy's important essay `Some Words about War and Peac 857 War and Peace Leo TolstoyWar and Peace is a novel by the Russian author Leo Tolstoy which is regarded as a central work of world literature and one of Tolstoy's finest literary achievementsTolstoy said War and Peace is not a novel even less is it a poem and still less a historical chronicle Large sections especially the later chapters are philosophical discussion rather than narrative Tolstoy also said that the best Russian literature does not conform to standards and hence hesitated to call War and Peace a novel Instead he regarded Anna Karenina as his first true novelعنوان جنگ و صلح لئو ن تولستوی نیلوفر، صفیعلیشاه ادبیات روسیه؛ تاریخ نخستین خوانش روز نوزدهم ماه ژوئن سال 1978میلادیعنوان جنگ و صلح ؛ نویسنده ل لی یف ن نیکالایویچ تولستوی؛ مترجم کاظم انصاری؛ تهران، صفیعلیشاه، 1334، در چهار جلد؛ موضوع داستانهای نویسندگان روسیه سده 19ممترجمین دیگر این اثر بانوان «شهلا انسانی»؛ و «سوسن اردکانی»؛ و جنابان آقایان «سروش حبیبی»؛ «مصطفی جمشیدی»؛ «داریوش شاهین» و «مصباح خسروی»؛ و ؛ هستند و همچنان باشند هماره سرفراز؛نقل نمونه متن ادعای مورخی که میگوید «ناپلئون» به این جهت به «مسکو» رفت، که خواهان این عمل بود، و به این جهت سقوط کرد، که «الکساندر» آرزوی سقوط و نابودی او را داشت؛ همانند ادعای کسی است، که واژگون شدن کوه چند هزار خرواری را، که زیرش خالی شده، نتیجه ی آخرین ضربت کلنگ کارگری میداند؛ هم درست است هم نادرست؛ در رویدادهای تاریخی، مردان به اصطلاح بزرگ، تنها برچسبهایی هستند، که برای نامیدن رویدادها به کار میروند، و همانند برچسبها، کمتر از هر چیز، با خود آن رویداد ارتباط دارند؛ پایان نقل از ص 675، کتاب «جنگ و صلح لئو تولستوی»؛این اثر و چند کتاب پربرگ دیگر را، در روزهای تعطیلات عید نوروز سال 1356هجری خورشیدی، خواندم؛ برای دیدار خانواده، که در تبریز بودند، بهانه آوردم، و نرفتم، ترک عادت کردم؛ مجرد بودم، دوستان هم همگی به سفر نوروزی رفته بودند، چند کیلو ماهی «ساردین» از میدان بیست و چهار اسفند یا انقلاب امروزی خریدم، خانه ام در میرداماد، در خیابان اطلسی بود، ماهیها را سرخ کردم، تا برای ناهار و شام و صبحانه، وقت تلف نکنم، تند و تند این دو مجلد، و چند جلد کتاب پربرگ دیگر را، در آن یکهفته خواندم؛ اما عنوان آن کتابهای دیگر یادم نمانده است؛تاریخ بهنگام رسانی 01061399هجری خورشیدی؛ ا شربیانی